Экспрессивно-оценочная лексика

Подробное описание

Экспрессивно-оценочная лексика

Экспрессивно-оценочная лексика – слова, содержащие элемент оценки. Они выражают чувства говорящего, его отношение к действительности. Так, слова голубой, красный не несут в себе никакой оценки, они – нейтральны, а слова: лазурный, алый уже имеют оттенок высокой оценки, поэтической лексики, т.е. например, лазурные берега, алые паруса уместней употребить в стихотворениях, поэмах и в других книжных стилях. Оценка может быть положительной: благородный, отважный, гордиться и т.п. Может быть отрицательной: презренный, трусливый кичиться.

Следует разграничить понятия эмоциональности и оценки. Есть эмоциональные слова, не содержащие оценку и наоборот. Оценочные слова: хороший, плохой, веселый, грустный – не относятся к эмоциональной лексике.

3 группы экспрессивно-оценочной лексики.

Экспрессивность (выражение чувств, эмоциональность) может относиться к словам поэтическим (уста, воспевать), фамильярным (мыкаться, лоботрясничать), шутливым, ироническим (пассия, благоверный). Могут выражать также: неодобрительные (честолюбивый, педант), презрительные (подхалим), вульгарные (хапуга), бранные (хам) и др. Все эти пометы указываются в словарях

На оценочность и стилистическую окраску слова также влияют: 1) контекст 2) интонация.

Отличие экспрессивности от оценочности. Экспрессивность имеет более широкое значение, чем оценочность, потому что может выражать не только эмоции, чувства, но и понимание сферы использования слова (высокое, сниженное) глаза (нейтр.). – очи (высок. книжный стиль) гляделки (сниж.) – шары (груб. отриц.); прогнать (нейтр.) – изгнать (высок.), выставить (сниж.) – выпнуть (груб. отриц)